Простые советы для учителей в Таиланде и не только. Ч.3.

Простые советы для учителей в Таиланде и не только. Ч.3.
5 (100%) 5 голосов

Дорогие друзья, теперь переходим к заключительной части своеобразной трилогии о советах будущим, и уже нынешним учителям в Таиланде. В данной статье я напишу подробнее о личности учителя, качествах, которые здесь ценят, и поделюсь своими наблюдениями об этом.

  • Внешний вид

В Таиланде к внешности относятся, на мой взгляд, с намного большим трепетом, чем, к примеру, в Беларуси. Скажу большее, тайцы, в какой-то степени расисты. Наверняка многие из вас наслышаны о том, что индусы здесь подобно карикатурным персонажам, а чернокожие люди зачастую удостаиваются шуток с бананами. Из этого следует вывод, что если у вас европейская внешность, вы молоды и привлекательны, то вы вступаете в неравную борьбу с теми, у кого этого нет. У вас будет значительно больше шансов устроиться на работу и нежиться под тропическим солнцем долгие годы. Порой, даже тогда, когда соискатель индусского происхождения будет говорить чуть ли не лучше Конан Дойла, или Агаты Кристи. Ниже представлено фото классической внешности счастливчиков, которые преподают в Таиланде:


Я понимаю, что Россия, мягко говоря, большая страна, и есть среди вас граждане с азиатской внешностью. В таком случае, вам не достаточно просто улыбаться и выглядеть презентабельно — вам еще следует хорошо говорить по-английски.
У меня есть знакомый агент в Таиланде, через которого прошло более двухсот преподавателей, и он полностью соглашается с тезисом выше. Поэтому, если вы из Якутии или из другого региона, люди которого обладают чертами азиатского типа, не расстраиваетесь: просто требования к владению английским языком будут повыше. Но шансы найти работу в Таиланде все также много выше, чем у филиппинцев, индусов и иже с ними.

Стоит отметить, что тайцы довольно консервативны касательно внешнего вида учителя. Желательно не иметь видимых татуировок, колец на губе, серебряных шипов в черепе и металлических спиц в носу. Ирокез и зеленый цвет волос также не приветствуется.
Однажды, мне сделали робкое замечание, что моя стрижка уж слишком “либеральная”. Хотя в действительности, она стало итогом недопонимания с местным стилистом, который совершенно не говорил по-английски. Языковой барьер создал определенные трудности. Уже с первых минут неловкие паузы готовили меня к модному приговору. В результате чего, на тыльной стороне черепа мне сделали флаг Магнитогорска, он же — черный треугольник. Это не конец света, конечно, но я бы все же посоветовал вам ходить к парикмахеру с фотографией той стрижки, которую вы желаете. Порой объяснить даже элементарные вещи представляется невероятно сложным.
Что касается одежды, то для женщин — никаких юбок выше колена, сексуальных топиков, открытых животов с бриллиантом в пупке и т.д. Для мужчин — никаких джинсов синего цвета, шорт и сланцев на белые носки. Но мужчинам разрешается носить тенниски, футболки неярких цветов, а классический деловой стиль, разумеется, всегда приветствуется.

Я по случаю траура в Таиланде ношу всегда белую рубашку, или футболку под черные джинсы, или брюки. Но вот, к сожалению, в женских вещах я разбираюсь капельку меньше. Там существует столько различных названий и вариаций, что мне проще выучить тайский язык со всеми его диалектами, чем разобраться в женском гардеробе. Просто имейте в виду, что вы должны выглядеть как учительница, а не как девушка, которая пришла в ночной клуб с подружками потусить.
Еще важный момент – не ходите в одном и том же каждый день. Тайцы люди довольно чистоплотные, и одна и та же майка два дня в подряд может быть воспринята, мягко говоря, без аплодисментов. Это не критично, но косточки перемывать вам уже начнут. У меня, к примеру, пять белых рубашек на каждый день, но они все разные в плане дизайна. А вот американец в нашей школе уже в самом начале работы несказанно удивил всех своей “чистоплотностью”. На первом брифинге иностранных учителей, он спросил, можно ли носить черную рубашку, которая была на нем. Ему ответили положительно, на что он произнес: “–Тогда я в ней буду ходить каждый день”. Тайцы, да и я вместе с ними, едва сдерживали улыбку. Мало того, возникла очень неловкая пауза, и воцарился бал тишины. Можно было услышать смех ящериц и топот красных муравьев, которые доносились от этажа выше. А жужжание, пролетающей мимо мухи, сверлило барабанные перепонки каждого, как злая дрель воскресным утром. Таким образом, первое впечатление о себе американец подпортил.

Такая логика чистоплотности прослеживается и в быту. Если вы будете кого-то приглашать к себе в апартаменты, то первое на что посмотрят тайцы – это чистота вашего гнездышка и благоуханье. Неважно кого вы пригласите. Это может быть ваша коллега, или только что состоявшийся бойфренд. Но делать представление о вас они будут по тому, как блестит ваша раковина и веет запахом жасмина.

  • Возраст и харизма

Откровенно говоря, если вам больше сорока пяти лет, то шансов найти работу становится немного меньше, но лишь немного. Потому что, если выглядите хорошо, то сильно переживать не стоит – возраст не приговор, и я знаю тому примеры. Стоит так же отметить, что некоторые школы нанимают исключительно профессионалов и с большим опытом преподавания без возрастного порога в принципе.

Плюс ко всему, международные школы платят значительно больше, чем большинство тайских школ. Поэтому, если вы акула своего дела, то не стесняйтесь цифр в паспорте. Просто будьте готовы сделать профессиональное резюме на английском языке со всеми вашими титулами и опытом. Также не поленитесь записать тридцати секундное видео “в подарок”. Настоятельно рекомендую, уделить особое внимание фотографии в резюме, поверьте, это очень важно. Иногда настолько, что вам будут прощать откровенные ляпы в CV, и обязательно свяжутся с вами для собеседования.
Для справки. У меня есть друг из России, который однажды помог мне устроиться в Таиланде. Так вот он, в своё время, обошёл на собеседовании трех американцев, и по итогу на работу взяли именно его. В чем секрет? Все очень просто. Он заключался в подачи самого себя: уверенности, харизме, а также умеренной скромности. Да и по образованию он все же учитель иностранных языков, а не просто обладатель корочки бакалавра. Поэтому не стоит бояться нейтивов. Есть такое негласное правило — чем ближе в Таиланде учебный год, тем меньше школ требуют исключительно англоязычных преподавателей. Исходя из этого, не стоит бояться объявлений, в которых будет указано, что берут только NES. Наберитесь терпения, и шлите, шлите резюме. Практика показывает, что часто удается “достучаться до небес”.

  • Пол

Девушек с большей радостью, а иногда и только их берут возиться с малышами: детские сады и начальные школы. В то время как в случае с обучением взрослых учеников – берут как мужчин, так и женщин. В целом жесткой закономерности нет. Но, по моему разумению, девушкам лучше и легче учить малышей. Дело в том, что когда я смотрю на некоторые “мальчуковые” классы, то мне сложно представить, как бы их учила женщина. Тут я конечно теоретик, ибо женщиной не являюсь. Но все же мужчина есть мужчина. Ученики их немножко побаиваются что ли. И представители сильного пола обладают перед пацанами определенной харизмой, уважением. Но в любом случае, всегда есть исключения – в Таиланде как нигде.

  • Преподавательская этика

Как-то на форуме я читал, что существует некий список с многочисленными пунктами о том, что учителю разрешается делать, а что нет. Возможно, так оно и было прежде, но река течет — все меняется. Справедливости ради стоит сказать, что школы по-прежнему направляют новых учителей пройти двухдневные, то ли трехдневные семинары по тайской культуре. Но далеко не всё, что вам там будут говорить, существует в действительности. Вот, что я почерпнул из практического опыта.
Можно пить красный эль с заморскими копченостями по вечерам. Можно курить противный табак местного происхождения, вкус которого напоминает сено. Можно посещать ночные клубы, сыпать сто батовые купюры на спины танцовщиц и отбивать ирландский танец. Но просто это должно быть в разумных пределах. В связи с чем, дам вам пару советов:
Во-первых, в первые три месяца лучше вам не высовываться вообще. Так как в основном у всех новичков есть испытательный срок, а это значит, что за вами будут наблюдать очень внимательно.
Во-вторых, употребление алкоголя должно быть не в рабочее время.
В-третьих, если вы пьете и после этого в адекватном состоянии садитесь за руль — вас едва ли упрекнут обычные граждане. А полицейские в маленькой деревне, даже могут подвезти домой. Но, если вы напились так, что начинаете демонстративно падать, обнимать столбы и целовать тарелки, или, уж извините, красочно рыгать на прохожих, то вам летит штрафное очко. В любом случае, за рулём пить стоит.
Стоит отметить, что курить можно только за пределами школы, и, насколько я знаю, тут без вариантов. А вот употребление наркотиков имеет двойные стандарты. Марихуанна не считается страшным наркотиком. К тому же многие американцы на абсолютно законных основания употребляли “травку” у себя на Родине. Короче говоря, тест на употребление “каннабиса” вы проходить не будете, а вот на метамфетамин и опиаты, вас вполне могут проверить. Также вас наверняка проверят на венерические заболевания: СПИД, сифилис и прочее. Но иногда подобные проверки не делают, тут у каждого пианиста своя нотная книжка.
Очень любят мужчин-джентльменов. Настоятельно рекомендую предлагать помощь женщинам и быть весьма деликатным и мягким. Наверняка, в ответ они вам будут говорить, что в помощи не нуждаются, и это нормально. Зато вашу попытку они оценят и кинут пару золотых монет в сундучок вашего рейтинга. В то время как ученикам помогать не стоит, если это касается каких-то физических работ. В шутку можно:

Однажды я увидел юных учениц с тонной макулатуры на руках. Я вызвался помочь и взгромоздил на свои плечи нелегкую ношу. Но несколько секунд спустя, тайская учительница вежливо прервала это действие помощи и объяснила, что делать этого не стоит: девочки, дескать, в Таиланде крепкие, да и не учительское это дело книги таскать. Больше ученикам что-либо перемещать я не помогал. Но вот в плане учебы, или каких-то интеллектуальных вопросах помогать можно и нужно, особенно, если ученики вас попросят об этом.
Что касается женщин, то здесь ничего необычного. Будьте женщиной и всё, совет не хитрый, но полезный. Если вам нужна будет помощь, то не стесняйтесь попросить о помощи тайского учителя, он будет преисполнен честью помочь вам.

  • Социальные сети, или “Старая песня о главном”

Настоятельно прошу вас следить за тем, что и как вы публикуете на своих страницах в интернете. Я б сказал, отнеситесь к этому настолько серьезно, насколько это возможно. Вас будут читать ежедневно, причем очень внимательно читать. И не дай Бог, вы будете публиковать что-то такое, что будет клеймить честь вашей школы, города и Таиланда в целом. Приведу пример из жизни. Бывшая учительница-американка день за днем публиковала посты на своей странице о том, как ей мешают уличные собаки и ночные мотобайкеры спать. Она жаловалось на то, что в ее апартаментах нет большой кухни, а продавец билетов на автовокзале был невероятно глуп. Это не просто грех и ошибка, это преступление в понятии тайцев и брезгливый плевок в сторону Таиланда. Запомните раз и навсегда: никаких негативных отзывов, комментариев и реплик в социальных сетях быть не должно! По жизни, разумеется, тоже.
Американка как специалист была хороша, но вот ее вечные жалобы и упреки доводили тайцев до “белой ручки”! Знаю не понаслышке, что ее замечания на всю сеть невероятно раздражали тайцев. И поведение у нее было, в понимании местных жителей, наглым и высокомерным.
Про фейсбук еще добавлю пару слов. Вы можете абсолютно безбоязненно флиртовать с учительницами и учителями. В целом, браки среди учителей приветствуется, поэтому если вам кто-то из учителей приглянулся, то не стоит стесняться какого-то развития событий. Это нормально. Я скажу больше, многие будут рады, если вы женитесь (выйдете замуж) за работника школы. Потому что в таком случае, вы станете чуть ли не вечной частью коллектива, что школе только на руку. В моей школе было такое лишь единожды: иностранный учитель женился на тайской учительнице. Что касается меня, то мне фейсбук помог помириться с тайской учительницей. Пару слов об этом.
Как-то по неведению я воспользовался не школьным принтером, а принтером одной из наставниц. Причем напечатал я довольно много, да к тому же в цветном режиме. Узнал я о том, что воспользовался чужим устройством, и по факту без разрешения, довольно поздно. С момента “книгопечатания” тайская учительница перестала даже здороваться. Это длилось на протяжении нескольких месяцев. Но однажды на ее день рождения, я написал публичное поздравление на ее странице в фейсбуке. Постарался так, что такое не каждый поклонник в конфетно-букетном периоде пишет своей возлюбленной. Пожелал развиваться в работе, продолжать радовать своей красотой глаз мужчин, и удачи там всякой вселенской — через неделю она меня уже угостила булочкой. Как итог, мы теперь и здороваемся, и дружим. В целом тайцы очень обидчивые, а тайские дети обидчивые в квадрате. Но в тоже время, помириться можно даже вот таким, немного странным, способом онлайн.

  • Юмор и смех в классе

Как вы уже поняли из предыдущих статей: быть счастливым в Таиланде — это норма. То, за что бы покрутили у виска в Беларуси, тут лишь поприветствуют. Поэтому вы можете смело пробудить в себе ребенка, и наслаждаться жизнью в стране, в которой вам никогда не скажут, что вы сумасшедший. Если вы вдруг станете танцевать посреди улицы, то ни у кого не возникнет первой мысли о том, что вы пьяный или псих. Вас не то, что не заберут в лечебницу, наверняка к вам кто-то присоединится и начнет набивать в ладоши известный музыкальный ритм. Такой принцип и относится к урокам. Не стесняйтесь получать от жизни удовольствие!

Мой коллега-немец, в прошлом топ-менеджер и евро-миллионер, в свои 65 лет не стесняется валять дурака с учениками, тогда чего боятся вам? В “Стране Улыбок” быть злым ненормально, быть несчастным ненормально, кричать ненормально, а радоваться жизни — это то, что нужно! Так откройте же здесь все лучшее, что у вас есть! Вот к чему я вас призываю! Долой уныние и пессимизм, к черту грязные сплетни и скучные уроки, работайте с улыбкой!

Не думайте, что ученики часто будут смеяться именно над вами, или над вашей внешностью и привычками. Откровенно говоря, у меня иногда возникали такие мысли. Но чем больше я стал понимать их речь, тем больше стал осознавать, что весь юмор совсем о другом. Например, вы наверняка знаете, что тайский язык — тоновый. Одно и то же слово, произнесенное по-разному, кардинально меняет смысл. Вы можете попытаться запоминать или произнести прозвища учеников, но это совсем непросто, уверяю вас. В результате чего вы наверняка будете делать кучу ошибок и вызывать, тем самым, улыбку или смех у своих учеников. Но они будут смеяться не с вас, а с ситуации как таковой. Наверняка, вы наговорите немало “приколюх”. Это все равно, что вы вместо “теннис” произнесете “пенис”, причем несколько раз, и каждый последующий будет громче предыдущего. Вы-то будете с каждым попыткой всё более уверенны в том, что говорите правильно, но зачастую это не так, совсем не так.
Помимо тоновой системы, в тайском языке господствует “игра слов”, и ученики любят играть со словами. На просьбу “Be quiet” уверен, что треть улыбнется, а кто-то так пошутит, что раздастся смех. Ведь “Квает”, так похоже с “Кхвай”-ет, что означает “Буйвол”, а на тайском сленге – “пенис (это я мягко)”. Слово “fan”—вентилятор, звучит в точности как на тайском языке “girl(boy)friend”. Ученики любят подбрасывать шуточки, юморить на этот счет, но делают это без злого умысла. Вскоре сами втянетесь и начнете филигранно жонглировать словами вместе с ними. Порой, это действительно забавно.

Вывод следующий: не думайте, что все шутки, которые вы не понимаете, направлены против вас, или их целью является выставить вас в плохом свете! Уверен, что на 99,99% это не так.

В заключении, даю вам очень важный совет. Если, вам очевидно, что с каким-то ребенком возникло недопонимание по вашей вине: он заплакал из-за плохой оценки, которую вы попросту перепутали (был у меня такой случай); вы сказали что-то, что его сильно обидело — не пускайте это на самотек! Если надо, попросите тайского учителя перевести всю суть вопроса на тайский язык и просто извинитесь.

Короче говоря, любите детей и относитесь к ним по-человечески. Тогда заслуженное уважение и любовь к вам – устелиться в сердцах ваших учеников навеки.

Alex Leo

Alex Leo

Всем привет, меня зовут Александр, я работаю учителем в Таиланде и делюсь своим опытом и впечатлениями здесь. (Email: myself87@bk.ru)
Alex Leo

Один комментарий на «“Простые советы для учителей в Таиланде и не только. Ч.3.”»

  1. Konstantin:

    спасибо за все статьи Александр! очень интересно

Добавить комментарий