Как правильно произносить английские слова и мои дебаты с носителями языка.

Alex Leo

Alex Leo

Всем привет, меня зовут Александр, я работаю учителем в Таиланде и делюсь своим опытом и впечатлениями здесь. (Email: myself87@bk.ru)
Alex Leo
Как правильно произносить английские слова и мои дебаты с носителями языка.
4.7 (93.33%) 9 голосов

Дорогие друзья, эта статья необычная. Она посвящена тому, как правильно произносить слово famous (известный)! Так случилось, что однажды, я в качестве совета бросил своим приятелям видеоролик по наиболее частым ошибкам в английском языке. Ссылка на видеоролик – > http://youtu.be/JGDoLc6ndWofamous_squared_logo_400x400

Но произношение британского учителя, отличалось от того, что написано в “Оксфордском” словаре. Мне стало писать огромное количество друзей, знакомых, и просто неизвестных читателей, кто задавал мне приблизительно один и тот же вопрос:

—  Привет Александр! Не подумай, что я хочу тебя “потроллить”, или что-то в этом роде, просто действительно интересно узнать, где истина? Как все же правильно произносить это слово, и, что скажешь на ссылку из “Оксфордского” словаря?

Меня озадачил этот вопрос. Я потратил аж целых две недели, чтобы исследовать досконально этот вопрос, и с радостью поделюсь выводами, которые я сделал в результате исследования.

Я начал спрашивать абсолютно всех знакомых учителей, англоговорящих людей и просто мнение обывателей. Я изучил целый канал от Алекса, чтобы выяснить, насколько вообще можно доверять их мнению. Я с дотошностью немца взялся за изучение данного вопроса, и, мне думается, не зря. Я уважаю и ценю своих читателей, и повторюсь еще раз, что я пишу исключительно за идею, и только. Мне греют  душу ваши благодарственные сообщения, и я чувствую, что я делаю все правильно. Ну да ладно. Что же я могу сказать по поводу видео ролика:

  1. Это, безусловно, коммерческий проект. Я имею в виду тот самый канал и сайт “EngVid” в целом. Там участвует целая команда носителей языка, которые прикладывают немало усилий, чтобы сделать канал интересным, познавательным и содержательным.
  2. Сайт, канал, и все ролики, принадлежащие, прежде всего, указанному веб-порталу, тщательнейшим образом просматриваются всеми учителями и промоутерами до релиза нового выпуска в эфир. Они профессионалы, которые не понаслышке знают, что репутация важнее всего. Те участники не деревенщины, которые не имеет образования и представления о том, как надо преподавать английский язык — они “акулы” в данной сфере.
  3. В поисковике, при запросе: а-ля порекомендовать наилучший канал по изучению английского языка, — вы можете нередко встретить “EngVid”. Совпадение? Не думаю.
  4. Они не часто отвечают на комментарии. И считаю, что они правильно делают, что не тратят время на ненужную войну с троллями. Команда профессионалов сосредоточена на более важных вопросах, которые имеют прямое отношение к качеству предоставленного материала.

Сперва, я начал спрашивать своих коллег и знакомых, кто владеет английским языком на высоком уровне, но при этом не являются носителями английского языка. Я услышал самые различные варианты произношения слова “famous”, и понял, что вопрос намного сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Я обратился к коллеге-немцу, который всегда ко всему относится щепетильно. Попросил его уделить несколько минут, чтобы выразить свое мнение по поводу ролика. Мы посмотрели это видео, и он сказал: 

 — Спасибо тебе за это видео! Мое мнение, что он прав, и,  судя по всему, я говорил до сих пор это слово неверно.

Но мне, конечно, этого было недостаточно. Я попросил его показать данный ролик всем его знакомым, кто преподает английский по всему миру. Немец был заинтересован моей просьбой и выполнил ее, как и обещал. Согласно его опросу, почти все были согласны с мнением автора, но они ведь не носители. И слово “почти” меня не устраивало.

В таком случае я решил вовлечь в боевые действия тяжелую артиллерию. Я поехал специально для этого в Накхонсаван, где преподают два британца и один канадец (этнический русский). Мы собрались вечером за бутылочкой пива, чтобы я им задал сотню интересных вопросов относительно английского языка и слова “famous” в частности. Я всегда рассуждаю подобно Сократу, что я ничего не знаю. Мне всегда приятно слышать конструктивную критику и замечания. Я с огромным интересом выслушиваю другое, отличное от моего, мнение, и делаю определенные выводы. Лишь идиот и мертвый ни в чем не сомневается. Я беру всегда все под сомнения и допускаю, что могу ошибаться. В ходе беседы с земляками Шекспира я подготовил их к сути вопроса, и попросил просмотреть видео. Уроженцы Ливерпуля с интересом изучили этот ролик, и сказали: — Все верно. В чем вопрос?

И тут состоялся диалог между мной, британцами и канадцем.

— Понимаете, многие сомневаются, что “famous” произносится как “фэймис”, — сказал я.

— Ты думаешь мы не знаем как правильно говорить? — ответили англичане со смехом.

— Ну что вы? Конечно я вам верю. Собственно говоря, поэтому я здесь. Но что вы скажете на транскрипцию “Оксфордского” словаря?

— Да, мы знаем, как написано там, но мы просто говорим…

— Постойте, господа! — на полумысли, прервал канадец. — Мне кажется, я понял суть вопроса. Алекс, вот скажи, как будет на английском — Не убий?

— Don’t kill! — неуверенно ответил я.

— Верно, и тебя все поймут, но это не цитата из Библии. В Библии: “Thou shalt not kill” Exodus 20:13,–Понимаешь о чем я?

— Не совсем, — с прищуренным взглядом промолвил я.

— Вот смотри, — сказал канадец, — есть такое понятие как “древний”, классический язык, что ли. Как у Л.Н. Толстого ты можешь встретить слово “зиждется”, но вы ведь так не говорите сейчас. Скорее всего, вы замените его на “базируется”, “основывается” и т.д. Так вот и здесь. Конечно, в “Oксфордском” словаре написано в принципе верно, но так никто, подчеркиваю, никто сейчас не говорит.

— Да-да, — хором поддакивали бриты.

— Ты пойми, Алекс, — продолжает канадец, — что приедет кто-то из Австралии например: умный, образованный, начитанный. И он попросит тебя, носителя русского языка, проговорить алфавит. Потом прервет тебя и скажет, мол, погоди, ты ведь должен говорить “Аз”, “Буки”, “Веди”, как у “Кирилла и Мефодия”, а не “А, Б, В”. И вот какие будут у тебя мысли?

— Ну, я улыбнусь, а может заржу, и подумаю, что парень остался где-то в средневековье, — ответил ваш покорный слуга.

— Вот именно! Поэтому сейчас, тот “Оксфордский” словарь далеко не всегда актуален, — заметил канадец. – Сейчас так никто не говорит, но конечно, тебя поймут. Хотя на североамериканском акценте мы говорим как “фэймас”, тем не менее, англичане абсолютно правы.

В ходе беседы я пришел к такому выводу. Что все в жизни претерпевает изменения, и лично для меня, очевидно, что правильно говорить “фэймис”. А то, как и где написано по факту — лишь формальность, которая нигде уже давно не применяется. Как бы то ни было, все трое собеседников меня уверили, что никак нельзя говорить “фэймоус”, “фэймос” и т.д. (им сильно режет ухо, если так). Но вполне приемлемо говорить на североамериканском акценте “фэймас”, или чисто на британском —“фэймис”. Как говорится: хотите верьте, хотите нет. Да и по большому счету, можете произносить исследуемое слово, как вам вздумается.

P.S. Под конец дискуссии британцы меня спросили, мол, почему я так много задаю вопросов? Они удивились, что я усомнился в мнении профессионала, и мне стало как-то неловко. Они откровенно уточнили, мол не стебался ли я с них? И мне пришлось искренне извиняться. Я пояснил, что на самом деле, я вам, и тому Алексу безмерно доверяю. Вы носители языка! Просто до сих пор в странах СНГ сохранилось много предубеждений ( как Зигмунд Фрейд, хотя надо говорить Зигмунд Фройд), и я хочу донести до думающих людей истину. Потом мне канадец в заключении всей беседы сказал, мол, это все равно, что тебя британец будет учить: — Птица не сидит на ветке! А стоит! (ведь по факту “стоит”, но мы говорим “сидит”). И я задумался. Действительно, если бы мне иностранцы не верили в данном вопросе, или профессиональному учителю русского языка, то я бы, наверное, тоже обиделся. Мол, зачем тогда вообще спрашиваете, если не доверяете носителю?

Короче говоря, невозможно передать все тонкости русского языка на пальцах, как и английского. И я понял, почему англичане на меня обиделись. Однако, я пояснил природу моего вопроса, после чего они похлопали меня по плечу и сказали: —You are welcome.

Один комментарий на «“Как правильно произносить английские слова и мои дебаты с носителями языка.”»

Добавить комментарий для Oleg Portnyagin Отменить ответ